Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1893/33073
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorConnelly, Steveen_UK
dc.contributor.authorVanderhoven, Daveen_UK
dc.contributor.authorRutherfoord, Roberten_UK
dc.contributor.authorRichardson, Lizen_UK
dc.contributor.authorMatthews, Peteren_UK
dc.date.accessioned2021-08-11T00:09:42Z-
dc.date.available2021-08-11T00:09:42Z-
dc.date.issued2021en_UK
dc.identifier.other191en_UK
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1893/33073-
dc.description.abstractThe question of how to make academic research more useful to government, and frustration over its lack of obvious use, have long been the subject of policy makers’ and scholars’ attention. These have driven the global development of institutionalised links between the two communities, while also leading to a broad consensus as to why the goal is often not realised. In order to better explain the barriers, this paper takes the concept of “translation” very literally, and proposes an innovative approach, which analyses academic and policy practices using ideas from the humanities-based discipline of Translation Studies. This enables an exploration of what constitutes good translation, and in particular of the tension between keeping faith with the original material and users’ understandable emphasis on functionality. The conclusion is that while some aspect of original research content must be maintained, what this is cannot be prescribed: the appropriate equivalence between original and translation is always context-dependent. This throws the emphasis on the relational aspects of translatorial action for promoting “good translation”. The argument follows Christiane Nord in seeing the core issue as the moral one of a translator’s loyalty to original author and user, and so also of mutual trust between academics and civil servants. This raises important questions about how such trust can be cultivated, and so finally leads to an emphasis on the importance of an endeavour shared by researchers and policy makers, which recognises and respects their different environments and the work involved in creating useful meaning from scholarly research.en_UK
dc.language.isoenen_UK
dc.publisherSpringer Natureen_UK
dc.relationConnelly S, Vanderhoven D, Rutherfoord R, Richardson L & Matthews P (2021) Translating research for policy: the importance of equivalence, function, and loyalty. Humanities and Social Sciences Communications, 8, Art. No.: 191. https://doi.org/10.1057/s41599-021-00873-zen_UK
dc.rightsThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons license, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons license and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/.en_UK
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/en_UK
dc.subjectLanguage and linguisticsen_UK
dc.subjectPolitics and international relationsen_UK
dc.titleTranslating research for policy: the importance of equivalence, function, and loyaltyen_UK
dc.typeJournal Articleen_UK
dc.identifier.doi10.1057/s41599-021-00873-zen_UK
dc.citation.jtitleHumanities and Social Sciences Communicationsen_UK
dc.citation.issn2662-9992en_UK
dc.citation.volume8en_UK
dc.citation.publicationstatusPublisheden_UK
dc.citation.peerreviewedRefereeden_UK
dc.type.statusVoR - Version of Recorden_UK
dc.contributor.funderAHRC Arts and Humanities Research Councilen_UK
dc.citation.date03/08/2021en_UK
dc.contributor.affiliationUniversity of Sheffielden_UK
dc.contributor.affiliationIndependenten_UK
dc.contributor.affiliationDepartment for Business, Energy and Industrial Strategy (BEIS)en_UK
dc.contributor.affiliationUniversity of Manchesteren_UK
dc.contributor.affiliationSociology, Social Policy & Criminologyen_UK
dc.identifier.isiWOS:000683384200001en_UK
dc.identifier.scopusid2-s2.0-85111987834en_UK
dc.identifier.wtid1746764en_UK
dc.contributor.orcid0000-0003-2014-1241en_UK
dc.date.accepted2021-07-19en_UK
dcterms.dateAccepted2021-07-19en_UK
dc.date.filedepositdate2021-08-10en_UK
dc.relation.funderprojectTranslation across borders: exploring the use, relevance and impact of academic research in the policy processen_UK
dc.relation.funderrefAH/L013223/1en_UK
rioxxterms.apcnot requireden_UK
rioxxterms.typeJournal Article/Reviewen_UK
rioxxterms.versionVoRen_UK
local.rioxx.authorConnelly, Steve|en_UK
local.rioxx.authorVanderhoven, Dave|en_UK
local.rioxx.authorRutherfoord, Robert|en_UK
local.rioxx.authorRichardson, Liz|en_UK
local.rioxx.authorMatthews, Peter|0000-0003-2014-1241en_UK
local.rioxx.projectAH/L013223/1|Arts and Humanities Research Council|http://dx.doi.org/10.13039/501100000267en_UK
local.rioxx.freetoreaddate2021-08-10en_UK
local.rioxx.licencehttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/|2021-08-10|en_UK
local.rioxx.filenames41599-021-00873-z.pdfen_UK
local.rioxx.filecount1en_UK
local.rioxx.source2662-9992en_UK
Appears in Collections:Faculty of Social Sciences Journal Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
s41599-021-00873-z.pdfFulltext - Published Version512.37 kBAdobe PDFView/Open


This item is protected by original copyright



A file in this item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons

Items in the Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

The metadata of the records in the Repository are available under the CC0 public domain dedication: No Rights Reserved https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/

If you believe that any material held in STORRE infringes copyright, please contact library@stir.ac.uk providing details and we will remove the Work from public display in STORRE and investigate your claim.