Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1893/30256
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorWagstaff, Emmaen_UK
dc.contributor.authorParish, Ninaen_UK
dc.date.accessioned2019-10-09T00:00:32Z-
dc.date.available2019-10-09T00:00:32Z-
dc.date.issued2018en_UK
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1893/30256-
dc.description.abstractThis article examines a bilingual anthology edited by the authors and published in 2016. It argues that the process of editing an anthology of contemporary poetry with multiple translators is a form of re-writing that not only introduces new writers into the target-language poetic system, but also recasts their positions in the poetic system of the source culture by giving them new readers who have no or few preconceptions about the writers’ place in that system. Anthologizing operates in tandem with translating in this instance, and we additionally use the notions of inference and cognitive stylistics to discuss the particular habitus of academic translators who are not poets, and the opportunities those approaches offer to produce a creative translation. Style is an appropriate lens through which to consider poems included in this anthology because it is a contested question in contemporary French poetic practice. The article therefore treats the question of présence that this special issue addresses in three ways. It discusses, on the most literal level, the new or more visible presence that French poetry can acquire in the anglophone context through translation and anthologies. Moreover, it examines the ways in which the presence of new or decontextualized voices affects poetic systems. Finally, it considers whether an approach to translation that sees it as an embodied, interpretative process may allow some access to the présence of the ‘original’ poetic work.en_UK
dc.language.isoenen_UK
dc.publisherIrish Journal of French Studiesen_UK
dc.relationWagstaff E & Parish N (2018) Translating Contemporary French Poetry. Irish Journal of French Studies, 18 (1), pp. 163-194. https://doi.org/10.7173/164913318825258347en_UK
dc.rightsPublisher policy allows this work to be made available in this repository. Published in Irish Journal of French Studies, Volume 18, pp. 163-194. The original publication is available at: https://doi.org/10.7173/164913318825258347en_UK
dc.rights.urihttps://storre.stir.ac.uk/STORREEndUserLicence.pdfen_UK
dc.subjectAnne-James Chatonen_UK
dc.subjectAnthologyen_UK
dc.subjectFrench Poetryen_UK
dc.subjectLittéralitéen_UK
dc.subjectLyrismeen_UK
dc.subjectPhilippe Becken_UK
dc.subjectRewritingen_UK
dc.subjectStyleen_UK
dc.subjectTranslationen_UK
dc.titleTranslating Contemporary French Poetryen_UK
dc.typeJournal Articleen_UK
dc.rights.embargodate2019-10-08en_UK
dc.identifier.doi10.7173/164913318825258347en_UK
dc.citation.jtitleIrish Journal of French Studiesen_UK
dc.citation.issn2009-941Xen_UK
dc.citation.issn1649-1335en_UK
dc.citation.volume18en_UK
dc.citation.issue1en_UK
dc.citation.spage163en_UK
dc.citation.epage194en_UK
dc.citation.publicationstatusPublisheden_UK
dc.citation.peerreviewedRefereeden_UK
dc.type.statusAM - Accepted Manuscripten_UK
dc.contributor.funderArts and Humanities Research Councilen_UK
dc.contributor.funderUniversity of Bathen_UK
dc.author.emailn.l.parish@stir.ac.uken_UK
dc.citation.date13/12/2018en_UK
dc.contributor.affiliationUniversity of Birminghamen_UK
dc.contributor.affiliationUniversity of Bathen_UK
dc.identifier.wtid1444964en_UK
dc.contributor.orcid0000-0002-3354-3576en_UK
dc.date.accepted2018-02-14en_UK
dcterms.dateAccepted2018-02-14en_UK
dc.date.filedepositdate2019-10-08en_UK
rioxxterms.apcnot requireden_UK
rioxxterms.typeJournal Article/Reviewen_UK
rioxxterms.versionAMen_UK
local.rioxx.authorWagstaff, Emma|en_UK
local.rioxx.authorParish, Nina|0000-0002-3354-3576en_UK
local.rioxx.projectProject ID unknown|University of Bath|http://dx.doi.org/10.13039/501100000835en_UK
local.rioxx.projectProject ID unknown|Arts and Humanities Research Council|http://dx.doi.org/10.13039/501100000267en_UK
local.rioxx.freetoreaddate2019-10-08en_UK
local.rioxx.licencehttps://storre.stir.ac.uk/STORREEndUserLicence.pdf|2019-10-08|en_UK
local.rioxx.filenameTranslating Contemporary French Poetry Wagstaff and Parish.pdfen_UK
local.rioxx.filecount1en_UK
local.rioxx.source2009-941Xen_UK
Appears in Collections:Literature and Languages Journal Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Translating Contemporary French Poetry Wagstaff and Parish.pdfFulltext - Accepted Version581.6 kBAdobe PDFView/Open


This item is protected by original copyright



Items in the Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

The metadata of the records in the Repository are available under the CC0 public domain dedication: No Rights Reserved https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/

If you believe that any material held in STORRE infringes copyright, please contact library@stir.ac.uk providing details and we will remove the Work from public display in STORRE and investigate your claim.