http://hdl.handle.net/1893/25493
Appears in Collections: | Literature and Languages Journal Articles |
Peer Review Status: | Refereed |
Title: | El lenguaje como parodia: Instancias del uso particular del quechua de Guaman Poma y de Pachacuti Yamqui Salcamaygua |
Author(s): | Dedenbach-Salazar Saenz, Sabine |
Contact Email: | sabine.dedenbach-salazarsaenz@stir.ac.uk |
Issue Date: | 2004 |
Date Deposited: | 14-Jun-2017 |
Citation: | Dedenbach-Salazar Saenz S (2004) El lenguaje como parodia: Instancias del uso particular del quechua de Guaman Poma y de Pachacuti Yamqui Salcamaygua. Revista Andina, (39), pp. 227-255. http://www.revistaandinacbc.com/wp-content/uploads/2016/ra39/ra-39-2004-09.pdf |
Abstract: | First paragraph: Desde hace muchos años, los etnolingüistas con interés histórico vienen analizando textos quechuas coloniales, con el fin de comprender mejor las estructuras lingüísticas y culturales de la época incaica y colonial temprana. Ya en 1953, Rowe tradujo las oraciones quechuas que tiene Cristóbal de Molina en su obra sobre los ritos y fábulas de los incas, y entre los estudios más importantes para tal acercamiento al pensamiento andino, vía el lenguaje, se encuentran los de Husson e Itier, que analizaron -desde distintos puntos de vista- textos escritos en quechua en el ámbito colonial. El énfasis de estos estudios se centra, por un lado, en la comprensión de las estructuras lingüísticas formales, es decir, la descripción y el análisis del quechua; por ejemplo en una carta escrita por un indígena. Por otro lado, también se pregunta por la estructuración semántica y literaria, como es el caso en el análisis de los textos religiosos de Guarnan Poma. Sin embargo, todos los que hemos estudiado estos textos, desde distintos ángulos2, hemos tácitamente supuesto que la lengua que analizamos es un quechua de alguna manera uniforme, por lo menos en cuanto a su estructura morfológica, aunque por supuesto sabemos que el lenguaje de una carta se distingue del de una oración, pero esta diferencia la hemos tratado más bien implícitamente y en el nivel donde, de manera más obvia, se muestra esta distinción, qu~ es el caso del discurso, de la organización textual y de la semántica. |
URL: | http://www.revistaandinacbc.com/wp-content/uploads/2016/ra39/ra-39-2004-09.pdf |
Rights: | The publisher has not responded to our queries therefore this work cannot be made publicly available in this Repository. Please use the Request a Copy feature at the foot of the Repository record to request a copy directly from the author. You can only request a copy if you wish to use this work for your own research or private study. |
Licence URL(s): | http://www.rioxx.net/licenses/under-embargo-all-rights-reserved |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
ra-39-2004-09.pdf | Fulltext - Published Version | 4.62 MB | Adobe PDF | Under Embargo until 2988-12-01 Request a copy |
Note: If any of the files in this item are currently embargoed, you can request a copy directly from the author by clicking the padlock icon above. However, this facility is dependent on the depositor still being contactable at their original email address.
This item is protected by original copyright |
Items in the Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
The metadata of the records in the Repository are available under the CC0 public domain dedication: No Rights Reserved https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
If you believe that any material held in STORRE infringes copyright, please contact library@stir.ac.uk providing details and we will remove the Work from public display in STORRE and investigate your claim.